श्री वृन्दावनाष्टकम्
विश्वनाथ चक्रवर्ती ठाकुर्
Śrī-Vṛndāvanāṣṭakam
By Viśvanātha Cakravartī Ṭhākur
न योगसिद्धिर् न ममास्तु मोक्षो वैकुण्ठलोके ऽपि न पार्षदत्वम् ।
प्रेमापि न स्याद् इति चेत् तरां तु ममास्तु वृन्दावन एव वासः ॥ १॥
na yoga-siddhir na mamāstu mokṣo
vaikuṇṭha-loke ‘pi na pārṣadatvam |
premāpi na syād iti cet tarāṁ tu
mamāstu vṛndāvana eva vāsaḥ ||1||
Let me not have mystic powers, liberation, the Lord’s association in Vaikuṇṭha, or even pure love for Him, if instead of them I may always reside in Vṛndāvana.
तार्णं जनुर् यत्र विधिर् ययाचे सद्भक्तचूडामणिर् उद्धवोऽपि ।
वीक्ष्यैव माधुर्य-धूरां तद् अस्मिन् ममास्तु वृन्दावन एव वासः ॥ २॥
tārṇaṁ janur yatra vidhir yayāce
sad-bhakta-cūḍāmaṇir uddhavo’pi |
vīkṣyaiva mādhurya-dhūrāṁ tad asmin
mamāstu vṛndāvana eva vāsaḥ ||2||
When Brahmā and Uddhava, the crest jewels of devotees, saw the intense sweetness here, they begged to take birth here even as a blade of grass. For this reason I pray to always reside in Vṛndāvana.
किं ते कृतं हन्त तपः क्षितीति गोप्योऽपि भूमेः स्तुवते स्म कीर्तिम् ।
येनैव कृष्णाङ्घ्रिपदाङ्किते ऽस्मिन् ममास्तु वृन्दावन एव वासः ॥ ३॥
kiṁ te kṛtaṁ hanta tapaḥ kṣitīti
gopyo’pi bhūmeḥ stuvate sma kīrtim |
yenaiva kṛṣṇāṅghri-padāṅkite ‘smin
mamāstu vṛndāvana eva vāsaḥ ||3||
Here the gopīs glorified the Earth, saying, ‘O Earth, what austerities have you done, so that your surface is now marked with Kṛṣṇa’s footprints?’ May I always reside in Vṛndāvana.
गोपाङ्गनालम्पटतैव यत्र यस्यां रसः पूर्णतमत्वम् आप ।
यतो रसो वै स इति श्रुतिस् तन् ममास्तु वृन्दावन एव वासः ॥ ४॥
gopāṅganā-lampaṭa-taiva yatra
yasyāṁ rasaḥ pūrṇatamatvam āpa |
yato raso vai sa iti śrutis tan
mamāstu vṛndāvana eva vāsaḥ ||4||
May I always reside in Vṛndāvana where, because the Vedas say ‘raso vai saḥ’, transcendental sweetness attained its highest perfection in the gopīs passionate love.
भान्डीरगोवर्धनरासपीठैस् त्रीसीमके योजनपञ्चकेन ।
मिते विभुत्वाद् अमिते ऽपि चास्मिन् ममास्तु वृन्दावन एव वासः ॥ ५॥
bhānḍīra-govardhana-rāsa-pīṭhais
trī-sīmake yojana-pañcakena |
mite vibhutvād amite ‘pi cāsmin
mamāstu vṛndāvana eva vāsaḥ ||5||
Although only five yojanas in circumference, bounded by Bhāṇḍīravana, Govardhana Hill and the rāsa-dance arena, it is unlimited in transcendental opulence. May I always reside in Vṛndāvana.
यत्राधिपत्यं वृषभानुपुत्र्या येनोदयेत् प्रेमसुखं जनानाम् ।
यस्मिन् ममाशा बलवत्यतोऽस्मिन् ममास्तु वृन्दावन एव वासः ॥ ६॥
yatrādhipatyaṁ vṛṣabhānu-putryā
yenodayet prema-sukhaṁ janānām |
yasmin mamāśā balavatyato’smin
mamāstu vṛndāvana eva vāsaḥ ||6||
Where the daughter of Vṛṣabhānu is the queen, and where because of that people’s happiness of prema rises – may I always reside in that Vṛndāvana.
यस्मिन् महारासविलासलीला न प्राप यां श्रीरपि सा तपोभिः ।
तत्रोल्लसन्मञ्जुनिकुञ्जपुञ्जे ममास्तु वृन्दावन एव वासः ॥ ७॥
yasmin mahā-rāsa-vilāsa-līlā
na prāpa yāṁ śrīrapi sā tapobhiḥ |
tatrollasan-mañju-nikuñja-puñje
mamāstu vṛndāvana eva vāsaḥ ||7||
Even by performing many austerities goddess Lakṣmī could not enter the great rasa-dance pastime here. May I always reside in the splendidly beautiful groves of Vṛndavana.
सदा रुरुन्यङ्कुमुखा विशङ्कं खेलन्ति कूजन्ति पिकालिकीराः ।
शिखण्डिनो यत्र नटन्ति तस्मिन् ममास्तु वृन्दावन एव वासः ॥ ८॥
sadā ruru-nyaṅku-mukhā viśaṅkaṁ
khelanti kūjanti pikāli-kīrāḥ |
śikhaṇḍino yatra naṭanti tasmin
mamāstu vṛndāvana eva vāsaḥ ||8||
May I always reside in Vṛndāvana, where the ruru and nyaṅku deer fearlessly play, the cuckoos, bumblebees and parrots sing, and the peacocks dance.
वृन्दावनस्याष्टकम् एतदुच्चैः पठन्ति ये निश्चलबुद्धयस् ते ।
वृन्दावनेशाङ्घ्रिसरोजसेवां साक्षाल् लभन्ते जनुषोऽन्त एव ॥ ९॥
vṛndāvanasyāṣṭakam etad-uccaiḥ
paṭhanti ye niścala-buddhayas te |
vṛndāvaneśāṅghri-saroja-sevāṁ
sākṣāl labhante januṣo’nta eva ||9||
They who with great concentration read aloud this Vṛndāvanāṣṭaka, at the end of this life attain direct service to the lotus feet of Vṛndāvana’s master.
Download PDF
sri-vrindavanastakam.pdf
Speak Your Mind